Edizioni dell’Urogallo

Edizioni dell'UrogalloLe Edizioni dell’Urogallo pubblicano dal 2009 autori di lingua portoghese tradotti in italiano. Con una produzione che abbraccia il contemporaneo portoghese (Lídia Jorge, Gonçalo M. Tavares, Almeida Faria, Teolinda Gersão) e alcuni titoli a cavallo tra il tardo Ottocento e la svolta modernista (Fialho de Almeida, Wenceslau de Moraes, Almada Negreiros), si estende al Brasile con la pubblicazione italiana dell’opera di Rubem Fonseca e arriva ai paesi dell’Africa che scrive in portoghese, con José Eduardo Agualusa, Mia Couto, João Melo, João Paulo Borges Coelho, Paulina Chiziane e Ana Paula Tavares, l’Urogallo è il più vasto catalogo di letterature lusofone in traduzione italiana.

Nel 2015 le Edizioni dell’Urogallo hanno ricevuto l’importante legittimazione dei Premi Nazionali per la Traduzione del Ministero per i Beni e le Attività Culturali italiano.

Contatti

Edizioni dell’Urogallo
Corso Cavour, 39
06121 Perugia
+393927129345
email: edizioniurogallo@gmail.com